samedi 11 juillet 2009

Contrataré a Nacho Vegas para animar mis fiestas

Ayer por la tarde estuvieron ANA y ALFREDO, prochaines habitantes de Lyon dès le 30 août. Por la soirée fuimos Sergi, Jordi, LUCIA, Lucie y yo al Rhône pero yo estaba TQN fatiguée que volvimos chez moi a las 12.30. Lucas est venu après un rato y fumamos dans la fênetre y bebimos cervezas hasta que me volvió a entrar el sommeil y se fue chez lui, al final de la calle République. Esta noche hay FIESTA en République, el garito está que arde. SERGI está montando una lista bakaluti mais yo pondré canciones de NV a las seis de la mañana porque ES MI CASA.

vendredi 10 juillet 2009

Fête

Esta tarde-noche (madrugada en LYON) hay fiesta en mi cocina y bailes sin orquesta y botellines de cerveza que vienen LUCIA, Ana, Alfredo, espero que Sergi y espero que Lucas y luego iremos a ver pasar el caudal del Rhône.

Tous ces rues de Villeurbanne terribles

No contaba con que a 21h30 ya no hubiera navettes al aeroport. Anoche Berlin, su valise y moi nos perdimos por LYON de la forma plus tonta durante dos horas et demie -fuimos hacia el norte en vez que au sud. Nos vimos SOLAS en Villeurbanne a 01:00, quand on trova un metro era el de GRATTE CIEL -a unas siete paradas de metro de Cordeliers- y por supuesto estaba cerrado porque RRANCIA después de medianoche es como una carretera secundaria de Albacete a las 5 de la madrugada: il n'y a que LA NADA. Las rues de Villeurbanne étaient llenas miseria, desolacion y de gente MALA y por mi nos hubieramos sentado en el bordillo de la acera pour plouvoir pero conseguimos llegar chez nous a 02:00 y bebernos unas cervezas y manger des espaguetis, PORQUE encontramos un trolebus de la ligne C1 por Cours de lafayette mais cuando solo estabamos a un km de casa. LEVANTARME HOY A LAS 7:30am SI QUE FUE UNA FIESTA.

jeudi 9 juillet 2009

Por travailler el viernes

PUES antes al salir del boulot mantuve mi primera conversation terrible en francés. Vamos, que me puse de mala hostia. RESULTA que le dije a mi jefa À DEMAIN, que es lo que dicen las mademoiselles educadas y ella m'a répondu: non, à demain non parce que g ne viens pas. Que no venía ni ella ni los otros dos chefs. Et que demain sólo trabajaríamos el otro stagiaire, la CHICA y yo. Alors g'ai dit. À MERCREDI (el 14 Juillet podré cantar esa canción de Brassens, al fin)

Le jour du Quatorze Juillet
Je reste dans mon lit douillet.
La musique qui marche au pas,
Cela ne me regarde pas.


y le dije a mi compi de stage: alors, si demains les chefs ne sont pas là, on peut sortir a 15.00!!!! par exemple. Et il m'a dit TU RIGOLES? que es quelque chose como ESTÁS DE COÑA barra ESTÁS MAL DE LA CABEZA barra DE QUÉ COÑO TE VAS et g l'ai demande purkoi et il m'a dit que yo había signé un contrat de trabajo para trabajar toujours de 9 a 5 y si me croyais mejor que los demás por vouloir travailer moins. ET G L'AI DIT no me toques los cojones, que ENCIMA que los chefs se pillan un superPONT y se largan y no me dan vacances, no voy a travailler un vendredi après-midi encima estando BERLIN à LYON. Hemos discutido et moins, avec mon français de niña de 9 años, no he sabido mantener el ritmo de la discusión, no sabía como l'expliquer A UN GABACHO DE MIERDA que j'avais raison así que como no me salían les mots terribles en français me he puesto a hiperventilar y me he puesto a écouter LE PUNK a toda hostia et g me quedé callada comme une pute. APRÈS en Bellecour, al bajar del vagon me he puesto VETUSTA MORLA (bailaré jusqu'à la fin) y un tipo me ha arrêté, yo pensaba que era un borracho y he seguido caminando et IL M'A CRIÉ et il m'a demandé mon billet. Et g lui a dit, EXCUSE MOI, G NE SAVAIS PAS CE QUI VOUS VOULEZ. et il m'a dit: nous les reviseurs sommes comme ça, on apparaît quand tu ne l'ésperes pas. ET g lui a montré ma carte de abonnement y cuando miró la foto sonreí para parecerme a la mademoiselle folkie que sale en mi foto, se rigoló y me dejó marchar. AHORA me voy al aéroport a buscar a Berlín. ELLE croit, y croit bien, que la espero en PART DIEU pero esto de que te vayan a recoger al aeropuerto por sopresa es una de las choses de la vie que más molan.

Encore; SOURIEZ

Mierda, odio traduire quelques choses. En français il y a des mots que no existen en espagnol, como par example DECOUPE. Un découpe es el trozo de aire que queda après de recortar algo. Explicalo TU en una palabra sin decir NADA.

Souriez! vous êtes stagiaire!

Sont 9h 15. Estoy muerta de fatiga -falta de sommeil; exceso de trabajo- y va a ser una journée laboral terrible. Al menos el mendigo de los periodicos de GARE DE VAISE était là cette matin aussi, feliz parce que tenia 50 ejemplares del 20 minutes y 38 del diario Metro. Hoy mangera bien.

mercredi 8 juillet 2009

PIZZA

Avant vi desde el car (g n'ai pas un coche: un car es un autobús verde de Madrid, los franceses tienen mots terribles para todo) una pizzería que était ouverte de 11h a 14h y de 18. a 21. MUY BIEN. Mais, ¿quand venden las pizzas à emporter o para tomar allí. En Hespaña esa pizzería sería ratée. Ahora me voy a la Croix Rousse avec Sergi. Mi compi de trabajo vuelve a hablarme mucho, arrepentido, et il m'a reñido por pronunciar mal CRUARUSHH así que le he dicho, pronuncia tú CRUZ ROJA, a ver si tienes huevos. Por supuesto, no pudo. Vie de merde.

CARAMEL

Me he comido TRES gâteaux de chocolat y caramel de postre y tengo la tripa sur le point d'éxploiter. La tenia mauvaisement acostumbrada a las épinards y los petipua.

FR < DE

Maintenant trabajo con WIN ALIGN! FRançais et ALLemand; es el nivel supersupersupersuperavanzado del une los puntos y trouvez el dibujo escondido. Me canso.

Métro

à BERLIN me daba TERROR colarme en el metro y que me pasara el revisor mais me colaba igual parce qu'era très facile y las multas no llegaban en Espagne, quelqu'un m'avait dit. CUANDO pasaba el reviseur yo le donnaba mon billet et il me sonreia. En madrid me he debido colar unas 100 fois en 4 années y m'han pedido le billet dos veces y las deux fois lo tenia. Heureussement. Aun asi, las revisoras de Guzman el Bueno nunca me feront temblar. En Lyon me pego un tiro en la sien chaque fois que aparece el reviseur, aunque siempre tengo le billet. ME ACOJONAN MUCHO. las amendes son de 25ECUS na'mas pero tienes que pagar un impuesto revolucionario de 30ECUS para que te puedan poner la multa, ça veut dire! les frais del expediente. MAIS en Lyon son unos valientes porque CASI NADIE a le billet quand pasa le reviseur. Les billets, 1.60ECUS vale el sencillo, duran 1h y les lyonnais se los intercambian: quand llegas al destin y no has tardadado une heure, se lo das a une autre pour qu'il voyage. Asi AD FINITUM (el tiempo infinito dura 1h) HOY le demandé a mi compi de stage TOI, T'EST EFFACHE AVEC MOI? que es algo asi como TIO QUE HOSTIA TE PASA CONMIGO parce que hace 2 dias que no me habla. Ultimamente se pone a leer STIEG LARSSON mientras esperamos le car (antes on parlait beaucoup) y ça m'enerve. Et il m'a dit que NON. Y le dije, entonces por que ya no me parlas pas y me dijo, porque ahora mismo estoy pensando en el bouquin de LARSSON. VA TE FOUTRE. Valgo menos que un best-seller. Merde

mardi 7 juillet 2009

Ni que se habría muerto Michael Jackson

Antes estuve toute l'après-midi tocándome los cojones en el boulot pero a eso de las 16.20 empecé a travailler de la hostia y no salí de allí hasta las 17,15. Casi pierdo le car y la autoestima. Me fui hasta Charpennes y aluciné porque he découvert el supermaché CASINO que es como MERCADONA bueno, NADA es comparable con Mercadona. Ni siquiera que tu ex copain se enrolle con una chica más fea, más grosse y moins folkie que tú. Après comprarme un kilo de tomates por 1.20€ (ay Cristo, que au Monoprix están a 2.50€) fui chez Sergi y me lo encontré en faisant LE MOONDANCE en el salón. Menos mal que tuvo la decencia de s'arrêter cuando je suis entré. Después nos vimos casi toute le funeral de Michael Jackson, no recordaba nada así depuis la morte de Lady Di o la boda de Letizia Ortiz. En Francia lo daban en toutes las cadenas, era una pandemia. Un hommage de la hostia y el tío ahí, en el sarcófago sin enterarse rien de rien. APRÈS me fui de chez Sergi parce que le prometí a Paul que le traduissirai quelques mots terribles. QUÉ VIVA LYON. Me encendí el ipod en el portal de Sergi, la canción de PORCELANA me han contado que has colgado tu careta de princesa y que ahora vas por ahí de pitonisa y luego una rápida de Manos de Topo y ya estaba en mi casa. Seis minutos exactes, incluídas cuatro paradas de métro. SPOTIFY me ha dit, EH TÚ. DE QUÉ VAS. "Your current location does not match that set in your profile. You may travel with Spotify, but only for 14 days." AY CRISTO. que Sarkozy ya me ha trouvé.

Orange **

Cuando a mi chef le suena el portable, no puedo éviter de bailar porque es un politono hawaiiano. pimpan tarararara pimpan tarararararaaa pimpan tararararara pimpan.

Orange

En France el saldo de la mobicarte no dure que una semana, si no te has gastado les 5Ecus, te los quitan. Ya hace déjà une semaine que sois ici alors se me habrà agotado el saldo por NO llamar. No lo voy a recargar, pas de momento. Llevo vida de quartier y no ai pas besoin de portable. Luego voy al SCHLECKER a comprar drogas y al ED a comprar ORIGAN. Le he dit que Sergi que hoy g tenia que trabajar le soirée pour VICE et q no sais koi faire après faire les courses, y IL m'a dit que vaya cette tarde chez lui à Bellecombe quand quiera a por mi dosis de bière. Sans horaires, sans mobiles.

Pampelune

Anoche no pusieron la chanson de Ça M'Enerve en el bar de les cañas à 1ECU pero estuvimos toda la soirée en dansant el Michael Jackson y comentando que si no se hubiera tué, no estaríamos en chantant à cri pelado THRIIILLLER, THRIIIILLEER. Esta matin he visto en el periódico LYONNAIS que recojo todas las matins en alguna papelera del metro (aún no sais en quoi boca de métro Bellecour los reparten así que me parezco bastante al mendigo de la estación de Gare de Vaise que los lleva cuatro millions de journaux a las 8,25am por si acaso il est hambre à midi) une foto des San Fermins y cómo explican a los pobres gabachos C'EST KOI ÇA. En francés, se dice Pampeluna. Y yo creo que los françaises se flipan cuando dicen PAMPELUNA tanto como nos flipamos les espingouins cuando decimos MAGUNCIA porque no tenemos los cojones de dire MAINZ. También había un petit annonce que decía algo así como "envoyez-nous ton blog sur LYON" y g crois que tengo el blog PARFAIT sobre Lyon.

LA POST-FIESTA

g suis arrivée du bar des cañas a 1€ HE SALIDO DE FIESTA UN LUNES y me he tomado cuatro ou cinq y no siento nada. No estoy droguée, no me sangra la nariz, ni tengo el sujetador roto, ni tengo semen entre les jambes, ni tengo chupones dans le cou. MIERDA. Antes m'amusait mieux à Madrid. Hubo un tiempo en que quería divertirme y divertir, ahora sólo quiero volver a Madrid. Enhorabuena a Fermín y a toutes las premiadas que aujourd'hui cumplen 22 años como, par exemple, Maruxinha. Sin dejar de escribir voy a dormir seis horas y cuarenta y ocho minutos.

lundi 6 juillet 2009

El griego de mi casa es particular

God Bless la Greece y el bizcocho de chocolat tan esponjoso que me acabo de tomar made in 26, Rue de la Republique con produits comprados en el Monoprix de abajo pero fait con mains griegas. Mi mami me ha llamado avant mientras cenaba cebolla con algo de arroz y quelques petit points y me ha dicho que no me preocupe por rien, que no me duela el dinero y que coma caliente toujours que la beca paternal aún me cubre los gastos. Ahora me voy al único bar que voy de LYON, al de las bières pour 1ecu. EN FAIT me voy a cargar en el IPOD cuatro millions des chansons de Jorge Drexler parce que l'année dernière también fue juillet. Por los viejos tiempos, santé.

L'EAU

En Francia no hay que payer un ecu pour l'eau corriente pero eso NON le da ningún derecho a Mr. Sarko a hacerme beber esa MERDE. Desde que me ducho en LYON, mes cheveux sont rizados. Ahí lo dejo. Hoy en el trabajo me fue assez bien porque no traduje nada, estuve 7h 30 alineando textos en français et espagnol con WIN ALIGN! que es un programa la hostia de divertido. Hacer ÇA es como jugar al nivel avanzado del une-los-puntos-y-descubre-el-dibujo-escondido. AHORA volví a casa très heureux pensando en qué me voy a poner cette soirée pour aller al bar de las cañas a 1€ donde ponen todo el rato la chanson de ÇA M'ENERVE (el equivalente a la canción de la Mayonesa en Francia este verano) que por cierto ÇA M'ENERVE. Quelle horreur de chanson. Me bajé del metro en la plaza de los Colores y me acerqué a una boutique des instrumentos musicaux donde le vendredi por la noche había vu que vendían un UKELELE por "a partir de 22€" y le quería demander al Monsieur de la Magasin des Instrumentos musicales que sis plau me explicara qué signifie ça y que por cuanto me lo vende. Ahora me voy al Monoprix porque se m'han acabado les épinards y ahora vamos a iniciar la maratón de los guisantes. Lucía viene el jueves qué joie, qué alboroto. Ojalá me traiga unas cubiteras porque aquí me tengo que faire les glaces con envases de petit suisses.

dh;skqj;lj

ODIO EL TECLQDO FRQNC%ES

Mis parents sont unos treintañeros

Esta matin sali del portal y caminé por toda la Rue de la Republique hasta la Plaza de los Colores (es una plaza de la hostia, es la plaza la plus grande de l'Europe y el viernes le hicieron là un hommage á Michael Jackson) escuchando "Una semana en el motor del autobús" de Los Planetas. Después tomé el metro en Bellecour, ¿g ai dit que el metro de la línea D es automático, pas de conducteur, y que puedes ponerte en el primer asiento ante un cristal enorme y sentir que estás en el Dragon Khan de Port Aventura. 6 Juillet 1979. Mis parents se casaron dans l'église du Sagrado Corazón de Bilbao. ÇA FAIT TREINTA ANNÉES AUJOURD'HUI! Ma mère tenía exactement la même âge que yo, el verano de los 22. Anoche g l'ai envié un sms à mon père que decía, Treinta años ya. Y los que quedan. Tal día como hoy, ma mère se mariaba y yo trabajaré 8 horas en Hoche-Vite y cuando g salga iré al Monoprix, me echaré una SIESTA ¡puede que hasta me prendre une douche si me trouve generosa! y luego iré con Sergi y Jordi (espero que Lora Buloux aussi) al bar donde los lunes ponen cañas pour 1€. El LUNES que viene Lucía sera là aussi. Hoy también voy à manger des espaguetis con épinards re-rechauffés con basilic.

dimanche 5 juillet 2009

Menos que cero

Me gusta mucho la portada del último disco de Moby así que sólo por eso, g suis en train de l'écouter mientras escribo CE MOT TERRIBLE. Soy muy poco exigente pour quelques cosas. Avant salí a faire una promenade a las 21.00 y llegué hasta el Saône pero á mon avis no se estaba tan bien como en le Rhône así que elegí, porque g pouvais choisir, regresar. Por el camino g écoutait CHANSONS desde Palacio de Monsieur Nacho Vegas y quand g écoutais Canción de Palacio #7, al parecer pretende abrir una nouvelle boutique un tal Louis Vuitton y JUSTO DANS CE MOMENT pasé por delante de una tienda Louis Vuitton. Continué la promenade hasta que me senté ante LA Marquise y me cené mis espaguetis con épinards al ajillo RECHAUFFÉS, me supieron bien. Unos críos de 30 años jugaban con fuegos de artificio en el césped. Empecé a escuchar les chansons más alegres de Los Planetas -DB, Línea 1, Toxicosmos- me allumé un cigarro y pensé que todo me estaba yendo assez bien porque era la première fois desde que g suis arrivée à Lyon que me iba a dar un paseo toute seule, que desde que había llegado no había sentido LA SOLITUDE DE L'ÉTRANGER. También pensé en lo mucho que g'aimais el libro Menos que cero de Bret Easton Ellis y me cagué en la pute por no habérmelo llevado al Rhône. Así que un tipo se me acercó, un tipo que cumplía el 120% de los requisitos para ser catalogado comme "ojalá en mi cama" et il se sentó a mi côté. Me habló en francés, d'où viens tu? y yo que estaba perezosa comme para lui expliquer que era de Santiago pero había passée mes dernières 4 années à Madrid, le dije, g suis de Madrid. Et il m'a répondu, ah, yo soy de Ibiza. ALORS que ahí tenía frente a mí a un tipo moreno, con pelo rizado, barba de trois jours, medio francés, medio español, muy interesado en mí quand il ve mi camiseta de CATHOLIC SCHOOL SURVIVOR y me dice, ah, qué bonita, de dónde la has sacado -ces yeux ne t'appartiennent pas, où les as-tu pris? y yo, la chica tripolar en tu nevera sólo vino para hacerte el amor, le respondí: me la trajo mi novio de NY. EN PARTE LE DIJE LA VERDAD y en parte le mentí parce qu'il y a trois mois que g n'ai aucun copain. Y me preguntó, dónde está tu novio y yo le dije, en Madrid -o quizás esté volviendo de Ciudad Real porque habrá ido a visitar a su NUEVA novia como todos los fines de semana qu'elle no va a visitarlo a Madrid- y el pobre se quedó callado et g'ai pensé, a ver hasta donde llegas. Y hablamos hablamos parlé parlé de todo y de nada, no podía hablar de Nacho Vegas ni de Cortázar ni de Lucía con él, así que mi repertorio de conversation era muy reducido. ALORS que à 22.40 g lui à dit: ME VOY et il m'a donné son número de portable y le dije, te daría el mío pero no me lo sé par coeur y tengo el portable chez moi y según me fui caminando por le Pont Lafayette, las banderitas y tal, pensé: merde, putain y todos esas mots terribles que en francés no sirven para nada.

Ser catalán mola

À LA FIN conseguí salir de chez moi à 17,30. Salí a la Rue de la Republique, di dos pasos y me metí dans le métro de Cordeliers. Di diez pasos et ya estaba en el andén dirección Charpennes. LÀ arrivé chez Sergi y me tumbé en el sofá y vimos doscientos cincuenta y trois canales a la vez. Tiene tele por cable y podemos ver telenovelas camboyanas o informativos de Armenia si nos sale de la punta de la POULETTE. En fait, el sábado vimos CINE DE BARRIO. Después vino EL JORDI que es nuestro nuevo amigo. Jordi es de TARRASA y yo siempre le canto y en tu casa de Terrassa / yo veo formas en las nubes lerei pero el pobre no me sigue el rollo. Asín que yo me quedé dormida media horita y el Sergi y el Jordi parlaban catalá y yo les decía oh, sí. CONTINUEZ SI VOUS PLAÎT. G les conté que la soirée anterior, en la fête de Cannes, alguien me había recommandé que cuando me echara un copain, me lo llevara a GIRONA. ¿GIRONA? ¿GIRONA? Pour quoi Girona? et Sergi se rigoló y el Jordi, muy serio, a dit: EN FAIT, C'ÉTAIT MOI QUI T'AVAIT DIT ÇA. Rigoler, rigoler, rigoler. Après nous sommes allés au PARQUE DE LA CABEZA DE ORO et allí hemos visto bambis y flamingos aunque ya habían apagado los éléphants. Nosotros nos sommes promenés durante unos minutos pero a las 8 on a dit, CANSANCIO, ON RENTRE. Y me he venido au 26, Rue de la République para calentar mis espaguetis con épinards al ajillo y me voy a llevar un par de bières y me las voy a cenar ante el río Saône, près du Vieux Lyon. DEMAIN tengo que ir a Hoche-Vite pero ya me dijo JORDI au métro avant, "cuando tienes semanas de mierda, valoras más los fines de semana" et g lui a répondu, MAIS cuando vivía en Madrid disfrutaba 24/7. Pero eso se terminó. Mes amies seront maintenant au Bukowski à Madrid et g serai toute seule au Vieux Lyon avec unos tristes espaguetis con espinacas. NO PAIN, NO GAME.

Espaguetis al ajillo

Ahora mismo, maintenant, estoy escuhando a toda hostia eso de DON'T LOOK BACK IN ANGER, tengo las ventanas ouvertes de par en par y ha arrêté de plevoir. J'ai mangé a 5.00h du soir avec le grec et sa copine, Lina, et estaban cocinando algo que parecía una musaka, algo que ojalá fuera mi Gran Boda Griega -acabo de rendu compte que aún no le he demandé qu'est-ce que ça veut dire JOROÑA QUE JOROÑA- pero eran unos vulgares macarrones gratinados. YO me he cuisiné unos espaguetis avec des épinards al ajillo DE LA HOSTIA, tiembla GRECIA que en HESPAÑA nos las gastamos así. Y me he dejado unos pocos pour diner ce soir y otros para comer en los diez minutos de pausa que me donnent en Hoche-Vite (léase Auschwitz, mi campo de concentración où voy de 9 a 17.00 de lundi à vendredi). Le he raconté al grec que el jeudi viene une amie et que se va a quedar toda la semaine et il m'a dit que JOSE il part aussi le mercredi y aproveché la COYUNTURA y l'ai dit AND, YOU'RE NOT LEAVING? (mientras pensaba OJALÁ LUCÍA Y YO TODA LA SEMANA SOLAS EN CASA) et il m'a repondu, NON. Alors, te vas a cagar parce que el vendredi soirée voy a organizar una fête typical spanish chez moi. Esto último no se lo he dicho par PITIÉ parce que sa copine m'a dit que HOY es el anniversaire de Nikitas et maintenant he entendido lo de la fête del vendredi soirée. MAINTENANT I'm leaving, the kids are staying at home, me voy hasta CHARPENNES-VILLEURBANNE parce que Sergi et moi vamos a dar un romántico paseo por el parc de la Tête D'Or. y cuando dije que íbamos a dar un paseo romántico, era mentira, sí, era mentira. No te comas los espaguetis crudos, ça te fera du mal.

LYON era una fiesta

Al fin nos corrimos una fiesta en condiciones. El sujet de la fête era bastante horrible, incluso incitaba a no ir, LES ANNÉES QUATRE-VINGT así que, cogí una calculadora para saber de qué coño on parlait et après me compré un bote de laca en el ED, me pinté beaucoup les yeux de noir fulana y fui disfrazada de punk rocker del '79 seguidora de los RAMONES. Ay Cristo, llévame pronto avec vous, qué fiestón. Era genial porque quand personne me demandait, tu connait qui dans cette fête? g repondait, CHIARA, elle travaille avecmigo et me decían, Ah, no sé quién es Chiara y yo decía, EH, bueno, no me he colado en la fiesta como ils ont hecho cuatro de cada trois personas à mon alrededor. Era en DOS pisos cerca de mi casa, eran dos fiestas: la de los años 80 y en la otra, el tema era CANNES. Las fiestas eran en un prèmiere y un segundo étage, mais à la fin dejamos los años 80 y nos largamos todos a Cannes. Quand la fête des 80 se vació un poco, yo puse música de MANOS DE TOPO a saco -echo de menos practicar tantas posturas elegantes- et personne les connaissait mais g m'en fous. Conocí a Estefanía, que me vio y me dijo "a ti te gustan las chicas, ¿verdad?" et g ne sabía si tomármelo como un piropo ou un mot terrible. Et g lui a dit, NON, désolée. Après conocí a Nicolas que era un mec très joli et sympa mais il était très borracho alors g voulait qu'il était bien et il m'a dit, ven a mi casa et g lui a dit NON ou SAIS PAS y lo estuve pensando dos horas, dos horas en las que Stéphanie se dedicó a m'embrasser tout le temps, hasta que Nicolá tomó son sac y me dijo, G M'EN VA et g ai pensé merde et g lui a dit a Sergi diez minutos après, si bajo al portal y sigue ahí, te juro que no le digo nada, que le doy un beso y me lo llevo a mi casa et nous sommes descendu et là nos encontramos con Nicolas qui était en parlant avec ses amis et Sergi m'a dit, "ahora trágate todas tus palabras" y me acerqué a Nicolás et g le dije, "vámonos" y le di la mano rollo escolar y dix metros après g lui a demandé, où est ton sac? et il m'a repondu, quel sac? alors, MERDE toi tu n'est pas Nicolás. Y el tipo empezó a perseguirme por Hôtel de Ville y a abrazarme y a decirme MAIS G SUIS TROP GENTIL et g lui a dit, mais laisse moi tranquille y esto eran las seis de la mañana y yo no sabía volver a mi casa, aunque estaba a 100 metros. Cette matin g me suis reveillée et g'ai vu que j'avais una boa de plumas negra et g me suis acordado de quand canté como Bunbury a las 4 de la mañana tu peux te vendre, toutes les offertes son bonnes si tu veux pouvoir. Uuuuh Et c'est facile d'ouvrir la bouche pour donner ta opinion. Et si te pense de echar atrás, toi t'a beaucoup des huellas pour effacer, rar, rar,rar,rar. Uuuuh Laisse-moi que ce n'est pas ma faut de te voir caaaaaaaaaaaaer si ce n'est pas ma culpa de veeeerte caaaaaaaaaaer.... Pierdes la fe. Ahora está cayendo la de DIOS es Cristo (en francés eso se dice ORAGE) y no tengo paraguas-parapluie.